Мебель на немецком языке с переводом — Das Möbel
Привет, дорогие друзья. Тема «Мебель» на немецком языке входит в число обязательных при изучении языка. Предметы мебели на немецком выучить не сложно, потому что тема эта очень наглядная – ученики, как правило, с удовольствием рисуют планы своих «идеальных» комнат или домов, сразу же применяя новые слова в практических заданиях.
Предметы мебели на немецком
- das Bett — кровать
- das Doppelbett — двуспальная кровать
- das Einzelbett — односпальная кровать
- das Sofa — диван
- der Spiegel — зеркало
- die Lampe — лампа
- die Liege — шезлонг
- der Polsterhocker — пуфик
- der Hocker — табуретка
- der Stuhl — стул
- der Schaukelstuhl — кресло-качалка
- der Arbeitsstuhl — рабочий (офисный) стул
- der Arbeitstisch — рабочий стол
- der Sessel — кресло
- der Tisch — стол
- der Esstisch — обеденный стол
- der Rundtisch — круглый стол
- der Couchtisch — журнальный столик
- der Schreibtisch — письменный стол
- der Computertisch — компьютерный стол
- der Küchentisch — кухонный стол
- das Regal — полка
- das Bücherregal — книжная полка
- der Schrank — шкаф
- der Kleiderschrank — шкаф для одежды
- der Geschirrschrank — буфет, сервант
- die Kommode — комод
- die Schrankwand — мебельная стенка
- der Durchgang — прихожая
- die Tür -дверь
Das Möbel
Не забывайте произносить новые слова вслух. Сочетание работы зрительной и слуховой памяти послужит их быстрому запоминанию.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий
В современном мире интернет стал неотъемлемой частью жизни любого человека, а его контент представлен на всех возможных языках.
Преодолеть языковой барьер поможет сервис Promt.One. Он значительно упрощают жизнь и изучающим иностранный язык. Для перевода нужно сделать лишь:
1) напечатать или вставить нужный текст, 2) нажать кнопку «Перевести»! PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и наоборот сообщения в чатах,
письма бизнес-партнерам и в службы поддержки, официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни…
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для ряда языков смотрите транскрипцию и произношение и варианты переводов
с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам
машинного перевода нового поколения. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах
или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Мебель» на немецкий
Möbel n
Einrichtung
Einrichtungsgegenstände
Ingut
Предложения
Мебель и бытовые приборы создавали помехи и шумы на экране.
Ihre Geräte und Möbel verursachten Probleme beim Empfang.
Мебель — можете привезти свою или выбрать любой из наших симпатичных наборов.
Man kann eigene Möbel mitbringen oder sich eins unserer wunderschönen Ensembles aussuchen.
Мебель в щепки, стекло вдребезги.
Ruinierte Einrichtung und alles voller Glassplitter.
Отель украшают изумительные классические ткани, позолоченные зеркала и типичная венецианская мебель.
Freuen Sie sich auf feine klassische Stoffe, vergoldete Spiegel und die typisch venezianischen Einrichtung.
Изысканный декор и мебель создают теплую романтичную атмосферу.
Das stilvolle Interieur und Mobiliar tragen zu einem warmen, romantischen Ambiente bei.
Мебель, которую нельзя втиснуть в мою квартирку.
Möbel, die nicht in mein Appartment passen.
Мебель и отделка деревом обеспечивают теплую и уютную атмосферу.
Möbel aus Holz bilden warme und freundliche Atmosphäre.
Мебель, ценности, всё подряд.
Wertsachen, Möbel, einfach alles!
Мебель — хороший пример.
Möbel sind ein gutes Beispiel.
Мебель, телевизор, кровать, стиральная машина…
Möbel, Fernseher, Waschmaschine…
Мебель, мотоциклы, инструменты…
Möbel, Motorräder, Elektrogeräte.
Свадьба! Мебель! Дети!
Hochzeit, Möbel, Kinder.
Я принесу вино… и мебель.
19 Uhr? — Ich bring den Wein und Möbel mit.
Я пытаюсь создать мебель, которая соответствует архитектуре.
Ich versuche Möbel zu bauen die zu der Architektur passt.
Пришли в квартиру, погнались за гражданином, поломали мебель.
Sie kamen in die Wohnung, jagten hinter dem Bürger her, zerstörten Möbel.
Завтра я переставлю мебель и буду чувствовать себя прекрасно.
Morgen räume ich die Möbel um und werde mich besser fühlen.
На улицах предают огню автомобили и мебель.
Auf den Straßen werden Autos zerstört und Möbel verbrannt.
Мне и впрямь стоит прикупить мебель.
Ich muss mir wirklich ein paar Möbel besorgen.
Но я очень люблю старинную мебель.
Ich weiß auch nicht, aber ich mag alte Möbel.
Предложения, которые содержат Мебель
Результатов: 795. Точных совпадений: 795. Затраченное время: 51 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
мебель
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > мебель
-
2
мебель
- Möbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель
-
3
мебель
n1)
gener.
Mobiliar, Wohnungseinrichtung , Einrichtungsgegenstände, Möbel
Универсальный русско-немецкий словарь > мебель
-
4
мебель
Русско-немецкий словарь по искусству > мебель
-
5
мебель
Russian-german polytechnic dictionary > мебель
-
6
мебель
Новый русско-немецкий словарь > мебель
-
7
мебель
краси́вая, совреме́нная, стари́нная ме́бель — schöne, modérne, antíke Möbel [éine schöne, modérne, antíke Éinrichtung]
мя́гкая ме́бель — Pólstermöbel
купи́ть но́вую ме́бель для спа́льни — néue Schláfzimmermöbel [éine néue Schláfzimmereinrichtung] káufen
Русско-немецкий учебный словарь > мебель
-
8
мебель
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > мебель
-
9
мебель
Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > мебель
-
10
мебель для общей комнаты
- Möbel für Wohn- und Schlafraum
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для общей комнаты
-
11
мебель для общественных помещений
- Möbel für gesellschaftliche Raüme
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для общественных помещений
-
12
мебель для сидения (лежания)
- Sitzmöbel und Liegemöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для сидения (лежания)
-
13
мебель для учебных заведений
- Schulmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для учебных заведений
-
14
мебель из древесины (древесных материалов)
- Holzwerstoffmöbel
- Holzmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель из древесины (древесных материалов)
-
15
мебель из металла
- Metallmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель из металла
-
16
мебель из пластмасс
- Plastmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель из пластмасс
-
17
мебель Чиппендейля
Универсальный русско-немецкий словарь > мебель Чиппендейля
-
18
мебель для административных помещений
- Büromöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для административных помещений
-
19
мебель для ванной комнаты
- Badmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для ванной комнаты
-
20
мебель для детских садов
- Kindergärtenmöbel
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мебель для детских садов
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Мебель — (франц. meuble, от лат. mobilis подвижной, легко двигающийся), один из основных видов оборудования помещений, а также садов, парков и улиц. Мебель (стулья, столы, шкафы, кровати, диваны, скамьи и так далее) делится на бытовую (в жилище) и … Художественная энциклопедия
-
МЕБЕЛЬ — предметы обстановки жилых помещений. Мебельное производство отрасль прикладного искусства и художественной промышленности. Мебель, как и все предметы прикладного искусства, имеет определённый стиль. Стили мебели обычно совпадают по времени со… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
-
мебель — и, ж. meubles m., pl. 1. Предметы обстановки. БАС 1. Я в московском вашем доме .. по милости вашей завсегда пристанище имел, где и несколько моих меблей завсегда имел. 1714. АК 10 292. В рассуждении министеров должен во всем учредить штоб иметь,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
МЕБЕЛЬ — (фр. meuble, от лат. mobile подвижное). Утварь в комнатах, все, что служит для удобства живущих в них. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МЕБЕЛЬ комнатная обстановка; в переносном смысле что либо… … Словарь иностранных слов русского языка
-
МЕБЕЛЬ — (от франц. meuble мебель), предметы обихода, служащие для лежания, сидения, хранения вещей и т. п. В зависимости от назначения, .места, способа пользования материал и конструкция М. могут быть весьма разнообразны, как разнообразив! в зависимости… … Большая медицинская энциклопедия
-
мебель — См … Словарь синонимов
-
МЕБЕЛЬ — МЕБЕЛЬ, мебели, мн. нет, жен. (франц. meuble). Предметы комнатной обстановки: столы, стулья, шкафы, диваны, кресла и т.п. Мягкая мебель. Венская мебель. Мебель в стиле ампир. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
Мебель — (иноск.) не существенное, а служащее только какъ бы для убранства и пополненія пустого мѣста. Ср. И она, въ свою очередь, стала относиться къ Марку съ полнѣйшимъ равнодушіемъ, словно бы въ ея глазахъ онъ былъ какъ то «мебель»… К. М. Станюковичъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
-
мебель — МЕБЕЛЬ, и, ж. Что л. факультативное, второстепенное; чужие, остальные (о людях). Ну, вчера пришли Петька, Ленка, ну и там мебель всякая. См. также: Присутствует для мебели Возм. от общеупотр. выражения «для мебели» о ком л., чье присутствие… … Словарь русского арго
-
МЕБЕЛЬ — жен., франц. стоялая утварь в доме; хоромный наряд; столы, лавки, стулья, шкафы и пр. Мебельный, к ней относящийся мастер, ситец. Мебельщик муж. щица жен. кто сам делает мебель, столяр; хозяин мебельной мастерской или хозяин лавки. ков, цын, ему … Толковый словарь Даля
-
Мебель — Мебель менялась (и меняется) медленно, но иные ее предметы все же отмерли, другие видоизменились, а третьи сменили свои названия. Например, БЮРО – затейливой конфигурации письменный стол с настольными ящиками и множеством отделений для… … Энциклопедия русского быта XIX века
Перевод «мебель» на немецкий
Möbel, Möbelstück, Mobiliar — самые популярные переводы слова «мебель» на немецкий.
Пример переведенного предложения: Мне надоело смотреть на мебель, которую не могу купить. ↔ Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können.
мебель
noun
существительное женского рода
грамматика
-
Einrichtungsgegenstand
[..]Мне надоело смотреть на мебель, которую не могу купить.
Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können.
-
Bewegliche Gegenstand in einem Raum, der menschliche Aktivitäten unterstützt, z.B. ein Bett oder ein Tisch.Этот старинный французский стол — очень ценный предмет мебели.
Dieser alte französische Tisch ist ein sehr wertvolles Möbelstück.
-
Это мебель, которую выбрала Мэри для дома, который построил Том.
Das ist das Mobiliar, das Maria für das Haus ausgewählt hat, das Tom gebaut hat.
-
- Zimmereinrichtung
- Einrichtung
- Hausrat
-
Möbelindustrie
-
Büromöbel
-
Stadtmöbel
-
Möbelbau
·
moebelherstellung -
Möbel
·
Möbelstück -
Gartenmöbel
-
Möbelunternehmen
-
Gartenmöbel
[…] Считается, что найденные изделия из слоновой кости являются произведениями финикийского искусства, и, вероятно, их использовали для украшения мебели во дворцах израильских царей.
Die Elfenbeinarbeiten gelten als Werke phönizischer Kunst, und sie wurden wahrscheinlich als Einlegearbeiten für die Palasteinrichtung der israelitischen Könige verwendet.
Оригинальность Фрера заключалась в том, что у него вообще не было — ну, почти не было — мебели.
Die Originalität seiner Wohnung bestand darin, dass er keine oder fast keine Möbel besaß.
Все, мебель здесь и наверху, принадлежит компании Струана
Alles, die Möbel hier und oben, gehört Struan’s.« »Macht nichts.
Столовая была большая, но в ней стояло слишком много мебели.
Das Eßzimmer war groß, aber mit Möbeln überladen.
Снова старая мебель: деревянный стол и пара стульев.
Noch mehr alte Möbel; ein Holztisch und mehrere Stühle.
Мебель с собой брать?
Sollen wir unsere Möbel mitnehmen?
Она говорила так, словно просила его задуть свечу, а не потушить громадный пылающий предмет мебели.
Seine Schwester redete, als bitte sie ihn, eine Kerze auszublasen, und nicht, dass er einen Zimmerbrand löschen sollte.
Здесь он навалил к двери кое-какую мебель и статуи, вытерся и лег спать.
Hier stapelte er einige Möbelstücke und Statuen gegen die Tür, frottierte sich trocken und legte sich schlafen.
Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты .
Alle Türen waren geöffnet, alle Möbel hinausgetragen oder von ihren Plätzen gerückt, die Spiegel, die Bilder abgenommen.
Диван и два книжных шкафа — вот и вся мебель, оставшаяся в комнате.
Das Sofa und zwei Bücherregale waren die einzigen Möbel im Zimmer.
Да и мебель, которую я собирался рисовать, мне разрешалось передвигать к свету по своему усмотрению.
Auch durfte ich mir die Geräte, die ich zu zeichnen vorhatte, in das Licht rücken lassen wie ich wollte.
Он просто расставил мебель в том же количестве комнат, что и в Хэмпстеде, а остальные комнаты оставил пустыми.
Mit seinen Möbeln füllte er die gleiche Anzahl Räume wie in Hampstead, und die anderen ließ er leer.
Группа «Ниери» является проектировщиком, производителем и дистрибьютором мягкой мебели и дополнительных предметов интерьера во всем мире.
Die Nieri Gruppe entwirft, produziert und vertreibt Sofas und Einrichtungszubehoere weltweit.
Завтра вы со своей мебелью останетесь на мостовой под дождем!
Dann sitzen sie auf der Strasse und der Himmel pinkelt auf ihre Möbel.
Жильё, освобождавшееся в результате гонений на евреев, передавалось арийцам, не выкраденные мебель и домашняя утварь венских евреев выгодно продавались на аукционах.
Durch die Judenverfolgung frei gewordene Wohnungen wurden an Arier übergeben; Mobiliar und Hausrat der jüdischen Wiener war (wenn nicht direkt gestohlen) bei Versteigerungen günstig zu erwerben.
Директор школы No 14 в Иловайске рассказывала Хьюман Райтс Вотч, что занимавшие школу в течение двух недель в августе 2014 г. украинские правительственные силы сломали в школе все двери, школьную мебель и разбили 11 компьютеров.
Der Direktor der Schule Nummer 14 in Ilowajsk berichtete, dass Regierungstruppen seine Schule im August 2014 zwei Wochen lang besetzten und dabei Schulmöbel beschädigten, alle Türen und elf Computer zerstörten.
Вся мебель в нем снабжена жестяной биркой: «Московские гостиницы», далее следует инвентарный номер.
Alle Möbel in ihm tragen eine Blechmarke: »Moskauer Gasthöfe«, dann die Inventarnummer.
Хватит обращаться со мной, как с мебелью!
Hören Sie auf, mich wie ein Möbelstück zu behandeln!
Она снова живет в Осло и снимает мебель для какого-то каталога.
Sie ist jetzt wieder in Oslo, macht Fotos für irgendwelche Möbelkataloge.
Декор номеров выполнен в роскошном англо-французском стиле с использованием розового и голубого цветов с полосатым или цветочным орнаментом. Каждый номер украшен прекрасными тяжёлыми шторами и выполненной на заказ инкрустированной мебелью из светлых пород дерева.
Für den Hintergrund wurden Lachsfarben oder Blautöne mit kräftigen Streifen oder Blumendrucken gewählt. Alle Zimmer verfügen über wunderschöne schwere Vorhänge und Möbel aus maßgefertigem hellem Holz.
Мебель разработана таким образом, чтобы дети сидели перед большими мощными экранами, с высокоскоростным подключением, но в группах.
Die Möbel sind so entworfen, dass die Kinder vor großen, leistungsfähigen Bildschirmen sitzen können, mit schnellen Breitbandverbindungen, aber in Gruppen.
Голоса отдавались эхом, никакой мебели, и нечем занять руки, никакой подушки, которую можно было бы взбивать.
Ihre Stimmen hallten, und es gab weder Möbel noch Nippes, die man verrücken, kein Kissen, das man glattstreichen konnte.
Вошел и оказался на складе, где были свалены вперемешку мебель, одежда, металлолом, автомобильные запчасти.
Ich betrat einen Lagerraum, in dem Möbel, Kleidungsstücke, Alteisen, Autoersatzteile gestapelt waren.
Хотя Энрике стоял в дверном проеме, я все равно смогла увидеть красивую, дорогую мебель.
Obwohl Enrique in der Tür stand, konnte ich eine schöne, teure Einrichtung sehen.
Джеггред, напротив, с пылом занялся поисками, отшвыривая прочь тяжелую мебель и скидывая книжные полки.
Jeggred dagegen machte sich sofort auf die Suche nach dem Buch, warf schwere Möbel um und riß Regale von der Wand.